实验与小项目
岛DAO - 链上农场
2022,Gong Xinru
聚合成岛的数字集体,线上助农公益社区
在网络理论中,”小世界属性”意味着无关的节点能够通过很短的链条被联系在一起,是社交网络的基础结构。大千世界无数无量,"小世界"是链接无尽宇宙的神经元,在一个无限系统之中,小岛将作为一个"小世界”,成为活动发生的场所。岛与DAO是具体与行为之间奇妙的谐音重合,公益目标将人们聚合成岛,通过平台参与助农项目,创建连通线上和线下的公益社区。
In network theory, the small-world property—the ability to connect distant nodes through short chains—is the foundation of social networks. In our infinite universe, the "small world" acts as a neuron linking countless realities. Here, the 'Island' ($text{Xiǎodǎo}$) is this vital "small world," serving as the hub for activity. The Chinese word for Island ($text{Dǎo}$) has a subtle phonetic connection to DAO, representing the harmony between concrete location and collective action. A shared public interest goal unites people into an Island. They then use the platform to join farmer support programs, building a public service community that seamlessly connects the online and offline worlds.

stone.rd
2021,Gong Xinru
城市由石头拼成,我们却很难在今天的城市中见到“自然“的石头。
我花了两个月在谷歌地图中收集了全世界各地的散装石块,将它们制作成零散的拼图。这些石头拼图形态各异却无法拼接,借用书的形式,通过折叠将这些互不契合的散装拼图重新连接在一起。
Cities are assembled from stone, yet it is difficult to find a "natural" stone within today’s urban landscape. I spent two months intermittently collecting images of loose, individual stone fragments from all over the world via Google Maps and turning them into scattered jigsaw puzzle pieces. These stone pieces vary greatly in shape but are impossible to fit together. By utilizing the form of a book, I used folding to reconnect these disparate, incompatible fragments, bringing the loose puzzle pieces back into a unified whole.

Magic powder
2018,Gong Xinru & Wang Jiayu
定格动画
Magic Powder 是由外卖和速食演变而来的未来食物,只需将粉末放在任何一个容器中,轻轻摇晃,就可以得到一顿完美的餐食。一周7天,MagicPowder将会保障人们周一至周六的食物供应,将大大缩短人们每周思考吃什么的时间,是选择困难症的福音。
MagicPowder is a futuristic food evolved from takeout and fast food. Simply pour the powder into any container, shake gently, and you get a perfect meal. MagicPowder guarantees people's food supply from Monday to Saturday, seven days a week. It will significantly reduce the time people spend each week deciding what to eat, making it a godsend for those who struggle with choices.

123木头人
2019,Gong Xinru & Tang Xuanzhao
123木头人是一个基于P5.js与摄像头的交互游戏。屏幕中的小怪物们有一些胆小,却很贪玩,平时它们会自在地在屏幕中到处游动并分裂出许多个自己,可当它们感觉到自己被人观看时,就会定住并微微发抖。
"1-2-3 Freeze" s an interactive game built using P5.js and a webcam. The little monsters on the screen are a bit timid, yet very playful. Normally, they swim freely across the screen and multiply into many versions of themselves. However, the moment they sense they are being watched, they freeze in place and tremble slightly.

City-T
2019,Gong Xinru
是未完成项目的一部分。
我参考了植物光合作用的特性以及根系植物的特点和浮萍的形态,设计了一座依靠清洁能源运作,且可生长的城市。城市的叶片和风扇装置用于能量的收集,并统一输送至中枢驱动整座城市。在这座城市里,没有高架,没有复杂的道路,交通的部分完全依靠滑梯跷跷板和传送带来完成。这也是一座可以行走的城市,当环境变化,或是遇到极端灾害,整座城市可以一起移动,它可以扎根,可以漂浮,城市中的居民在过世后会被传送到城市的根系成为能源供给的一部分。
This is part of my ongoing project: a design for a clean energy-powered, self-growing city. It draws inspiration from the mechanics of plant photosynthesis, the characteristics of root systems, and the structure of duckweed (water lentils). The city's leaf-like panels and integrated fans are used to harvest energy, which is then centrally collected to power the entire structure. Within this city, there are no overpasses or complex road networks. Transportation is handled entirely by slides, seesaws, and conveyor belts. It is also a mobile city; when environmental conditions change or extreme disasters occur, the entire structure can move together. It can take root or float on water. Furthermore, upon the passing of its residents, they are transferred to the city’s root system to become part of its continuous energy supply.


一段对话
2019,Gong Xinru
动画纪录片
19年暑假 ,我和朋友在凌晨3点结束布展后,在南京东路步行街见到了许多的露宿者,街边餐厅酒吧的露天座位上都躺了人,餐桌成为了露宿者的床。 后来,我找了一天去人民广场和露宿者聊天,用一个纪录片混合动画的方式记录了对话。
During the summer of 2019, my friends and I finished setting up an exhibition at 3 AM. As we left, we walked through Nanjing Road Pedestrian Street and witnessed a surprising number of rough sleepers (homeless people). People were lying on the outdoor seating of street-side restaurants and bars; the dining tables had effectively become their beds. Subsequently, I dedicated a day to visiting People's Square to speak with some of the rough sleepers. I documented these conversations in a hybrid film that combined documentary footage with animation.

wordMaya 1.0
2020,Gong Xinruchrome插件,java script
图片的美观程度极大地影响了人们的购物选择,使人们无法“客观”地进行挑选,甚至有时也会买到与图片不符的产品开启wordMaya1.0后,它会打开滤将购物网站中所有的图片信息都转换成同一张图片,以强迫人们冷静地阅读产品信息。
The aesthetic quality of images significantly influences people's shopping choices, preventing them from making "objective" selections. Sometimes, this even leads to customers purchasing products that do not match the pictures. When you launch WordMaya 1.0, it activates a filter that converts all image information on an e-commerce website into a single, uniform image. This forces people to calmly read the product descriptions and other textual information before making a purchase.
